Библиотека

Апологетика
Богослужебные книги
Вероучение
Демественное пение
Домашние молитвы
Жития святых
Знаменное пение
Интервью и беседы
История России
История Церкви
Каноническое право
Материалы Соборов и съездов
Поучения богослужебные
Проповеди
Священное Писание (Библия)
Справочники и словари
Толкование Священного Писания
Учебные материалы
Христианская жизнь
Художественная литература
Церковный устав
Тематика: Пролог (20)
Название:
Вифлеем - Дом Хлеба. Выпуск 10. 2015 г.
Автор:
Коллектив авторов
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №10:

«Покажи мне веру твою от дел твоих»

Святитель Григорий Палама. Беседа в неделю Мироносиц.

Святые отцы о браке и семье
...
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №10:

«Покажи мне веру твою от дел твоих»

Святитель Григорий Палама. Беседа в неделю Мироносиц.

Святые отцы о браке и семье

Епископ Михаил (Семенов). Жизнь в семье.

Житие преподобных Ксенефонта, Марии и чад их Иоанна и Аркадия

Канон преподобному Ксенефонту и дружине его 1

Месяца ноября в 21 день. Слово о неведомых судах Божиих и о черноризце, который молился об их познании

Урушев Д. Святая Русь (главы из книги)

Н.С. Лесков. Зенон-златокузнец.

Людмила Солошенко. Шамарским чудотворцам. Три креста.

И. Андреев . «Рассвет приходит к тем, кто видел тьму...»

Прп. Иоанн Дамаскин. Житие прп. Варлаама и Иоасафа
(окончание)

Как молиться по лестовке

Церковный календарь на 2016 г.

Источник файла: vifleem.su/release/v10/
Язык:
Русский, Церковнославянский
Год издания:
2015
Cтраниц:
216
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
136 Мб
Тематика:
Богослужебные книги, Вероучение, Домашние молитвы, Жития святых, История России, История Церкви, Поучения богослужебные, Проповеди, Толкование Священного Писания, Христианская жизнь, Художественная литература
Название:
Вифлеем - Дом Хлеба. Выпуск 11. 2016 г.
Автор:
Коллектив авторов
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №11:

Л. Чиркова. Спасти Черемшаны

Святитель Григорий Палама. Беседа на Преображение Господне.

Св. священномученик Киприан Ка...
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №11:

Л. Чиркова. Спасти Черемшаны

Святитель Григорий Палама. Беседа на Преображение Господне.

Св. священномученик Киприан Карфагенский. О единстве церкви

Епископ Михаил (Семенов): Церковь, смысл её бытия и необходимость жить в ней. Апология старообрядчества

Епископ Инокентий (Усов). Причина войн.

Епископ Михаил (Семёнов): День христианина. Слово о прощении. Молитва святого Ефрема. К неделе о слепом.

Воспитание детей у древних христиан

Епископ Михаил (Семёнов). Великий старообрядческий праздник

Житие преподобной Анны Кашинской

Службы преподобной Анне Кашинской

Поучения из «Про́лога»

Д.И. Мамин-Сибиряк. «Кусочек чёрного хлеба»

Алла Фёдорова. «Живы́и»

Людмила Солошенко: Воздаяние (Из Отечника). Китеж-град (старообрядческое предание)

Церковный календарь на 2017 г.

Источник файла: vifleem.su/release/v11/
Язык:
Русский, Церковнославянский
Год издания:
2016
Cтраниц:
224
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
54,82 Мб
Тематика:
Апологетика, Богослужебные книги, Домашние молитвы, Жития святых, История России, История Церкви, Поучения богослужебные, Священное Писание (Библия), Толкование Священного Писания, Христианская жизнь, Художественная литература
Название:
Вифлеем - Дом Хлеба. Выпуск 4. 2012 г.
Автор:
Коллектив авторов
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №4:

Христианство — религия подвига.

Опечатки «Вифлеема» №3

Соборное послание апостола Иякова.

Легкая заповедь. Епископ М...
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №4:

Христианство — религия подвига.

Опечатки «Вифлеема» №3

Соборное послание апостола Иякова.

Легкая заповедь. Епископ Михаил (Семёнов)

Тайна страдания. Епископ Михаил (Семёнов)

Об исходе души от тела и о мытарствах. Из книги "Златоуст".

О Таксиоте. Из Пролога.

Хвалынская старообрядческая община. К. Швецов

Хвалынские иконы. В.Бородина.

Вклад хвалынских купцов-старообрядцев в городскую архитектуру и благотворительность. С. Обухович

Черемшан (очерк). Л. Мизякин.

Святой Черемшан. С. Обухович

Преподобный Серапион Черемшанский . С. Быстров

Страница из прошлого старообрядчества Поволжья. С. Быстров

Серапион архимандрит. настоятель Черемшанского монастыря. С. Быстров

Из детских воспоминаний о преподобном Серапионе. И. Логинов

Из рассказов С.И. Быстрова о преподобном Серапионе.

Письмо инока Порфирия (Морозова) о смерти преподобного Серапиона.
На Черемшане и у останков о. Серапиона. С. Быстров

Черемшанский подвижник. В. Яшин.

Из постановлений Освященного собора.

Житие преподобного отца нашего
Серапиона, архимандрита Черемшанского.

Служба преподобному Серапиону Черемшанскому.

Черемшанский фотоальбом

Наследие Черемшана в музеях и храмах

Источник файла: www.vifleem.su/release/v04/
Язык:
Русский, Церковнославянский
Год издания:
2012
Cтраниц:
112
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
5,65 Мб
Тематика:
Апологетика, Вероучение, Домашние молитвы, Жития святых, История Церкви, Священное Писание (Библия), Толкование Священного Писания, Учебные материалы, Христианская жизнь, Художественная литература
Название:
Вифлеем - Дом Хлеба. Выпуск 5. 2012 г.
Автор:
Коллектив авторов
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №5:

Церковь неодолимая

Спаситель из Назарета. С. Быстров

Беседа 6-я на Евангелие от Матфея. Святитель Иоанн Златоуст

Прави...
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №5:

Церковь неодолимая

Спаситель из Назарета. С. Быстров

Беседа 6-я на Евангелие от Матфея. Святитель Иоанн Златоуст

Правила святых Апостолов

Душеполезные поучения. Святитель Иоанн Златоуст

К тем, которые с наступлением весны перестают посещать храм Божий. Священник Иоанн Исайчев

Чтение по-славянски – это несложно! (Самоучитель. Урок четвертый.) Иерей Вадим Коровин.

Чины Божиих святых и краткие молитвы им.

В вагоне. (Картинка с натуры). С.Быстров

Пасхальное чудо в Тагиле. Н. Дозоров

Страницы биографии С.И. Быстрова. И.Е. Захарова

Воспоминания В.С. Чернышевской о С.И. Быстрове. И.Е. Захарова

Из воспоминаний об отце – С.И. Быстрове. В.С. Чернышевская

Библиография сочинений С.И. Быстрова

Последний атаман (Осип Гончаров). Сост. В. Никаноров (иерей Вадим Коровин).Л

Христиане (рассказ). Л. Андреев

Церковный календарь на 2013 г.

Источник файла: vifleem.su/release/v05/
Язык:
Русский
Год издания:
2012
Cтраниц:
172
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
2,88 Мб
Тематика:
Апологетика, Домашние молитвы, Жития святых, История России, История Церкви, Священное Писание (Библия), Толкование Священного Писания, Учебные материалы, Христианская жизнь, Художественная литература
Название:
Вифлеем -Дом Хлеба. Выпуск 2. 2011 г.
Автор:
Коллектив авторов
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №2:

Точное изложение православной веры. Преподобный Иоанн Дамаскин

О воплощении Сына Божия (Большой Катихизис, гл. 7).

Христо...
Описание:
"Вифлеем - Дом Хлеба" - сборник для христианского чтения. Содержание выпуска №2:

Точное изложение православной веры. Преподобный Иоанн Дамаскин

О воплощении Сына Божия (Большой Катихизис, гл. 7).

Христово учение (Толкование на 5 главу от Матфея). Евфимий Зигабен.

Притча о Сеятеле (Книга «Евангелие учительное», слово 42).

Житие святого великомученика Евстафия Плакиды.

Канон святому великомученику Евстафию.

О неосуждении. Преподобный авва Дорофей.

О лечащихся от болезней волхвованием. Святитель Иоанн Златоуст.

«В молодости погрешу, а в старости покаюсь». Митрополит Иннокентий (Усов).

Чтение по-славянски – это несложно! (Самоучитель. Урок второй.)

О молитве. Преподобный Феодор Студит.

О молитве. Преподобный Симеон Новый Богослов.

Зачем нужны обряды? Епископ Михаил (Семёнов).

Сущность обряда. Кириллов И.А.

О крестном знамении.

Приходные и исходные поклоны. (Молитвы и толкование.)

Утренние и вечерние молитвы.(Молитвы и толкование.)

Толкование на Пятидесятый псалом. Святитель Афанасий Великий.

О русалиях. Книга Златоуст, слово 91.

О Петре мытаре, как тот продал себя Христа ради. Святитель Иоанн Милостивый.

Слово о Евлогии монахе и о нищем расслабленном

О кончине Сервула, разбитого параличом. Святитель Григорий Двоеслов.

Староверы (протоиерей Валерий Шабашов):
- Рассказ старой казачки.
- Трижды расстрелянный.

Христос в гостях у мужика (рассказ). Н.С.Лесков.

Памятные записки. Преподобный Викентий Лиринский.

Источник файла: www.vifleem.su/release/v02/
Язык:
Русский
Год издания:
2011
Cтраниц:
144
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
2,83 Мб
Тематика:
Апологетика, Вероучение, Домашние молитвы, Жития святых, История Церкви, Священное Писание (Библия), Толкование Священного Писания, Учебные материалы, Христианская жизнь, Художественная литература
Название:
Пролог Август
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Источник: samstar-biblio.ucoz.ru
Язык:
Церковнославянский
Cтраниц:
156
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
3,02 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Апрель
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Язык:
Церковнославянский
Cтраниц:
278
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
3,25 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Декабрь
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах. Публикуемое здесь издание — перепечатка «Пролога» 1642 года, выполненная в 1787 году.
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1642
Cтраниц:
340
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
4,98 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Июль
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Язык:
Церковнославянский
Cтраниц:
278
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
2,70 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Июнь
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Язык:
Церковнославянский
Cтраниц:
262
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
2,51 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Май
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Язык:
Церковнославянский
Cтраниц:
310
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
3,58 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Март
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Язык:
Церковнославянский
Cтраниц:
348
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
4,14 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Ноябрь
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1642
Cтраниц:
310
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
4,01 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Ноябрь 1641 г. (в отличном качестве)
Описание:
Сия книга Пролог Ноябрь 1641 г. из Библиотеки редких книг и рукописей Русской Православной Старообрядческой Церкви («Рогожского книгохранилища», Пролог Осенний №2903) отсканирована в сентябре 2017 г. сотрудницей ...
Описание:
Сия книга Пролог Ноябрь 1641 г. из Библиотеки редких книг и рукописей Русской Православной Старообрядческой Церкви («Рогожского книгохранилища», Пролог Осенний №2903) отсканирована в сентябре 2017 г. сотрудницей Просветительского отдела Московской Митрополии Русской Православной Старообрядческой Церкви Казаченко Вивеей Глебовной.

Это издание имело огромное историко-культурное и просветительское значение как первая напечатанная в России книга для чтения, душеполезного и образовательного. До этого издавались только книги богослужебные и учебные типа «Азбука», «Часовник», «Псалтырь».

Пролог — древнерусский житийный сборник, происходящий от византийских месяцесловов (синаксарей), попавший сначала к южным славянам, а затем на Русь. Жития святых в нем расположены в соответствии с днями их церковной памяти. На каждый день года обычно приходится несколько житий и памятей святых. Пролог был переведен в Киевской Руси как пособие при богослужении, но уже в домонгольское время пополнился множеством дополнительных рассказов и поучений, благодаря чему превратился в своеобразную православную энциклопедию. На Руси Пролог пользовался широкой популярностью и являлся любимой книгой для чтения. Он мог использоваться как хрестоматия и пособие для проповедников.

Первое издание Пролога вышло в Москве в 1641—1643 гг. — в начале «золотого десятилетия» для московского книгопечатания первой половины XVII века. При этом в 1641 г. был напечатан только том на сентябрь-февраль, повторно вышедший в 1642 г. В настоящем издании оказались смешаны тексты разных редакций рукописных Прологов.

Издания Пролога 1641 и 1642-1643 гг. оказались первыми и единственными дониконовскими изданиями популярного в России сборника. Они стали вехой в истории Московского печатного двора. В это время типографией управлял боярин князь Алексей Михайлович Львов. Впервые наряду с книгами, предназначенными для богослужения или для обучения грамоте, на Печатном дворе издаются книги для индивидуального «душеспасительного» чтения, первой в числе которых оказался Пролог. В работе над Прологом 1641 г. принимали участие такие известные книжники, как Михаил Рогов и Иван Наседка.

Подготовка текста книги к изданию велась в правильной палате Московского печатного двора, очевидно, с 1639 г. Рукописными источниками первого издания Пролога являются древние пергаменные списки. Наборным оригиналом для Пролога 1641 г. послужил список XVI в. стишного Пролога за первое полугодие. В стишных Прологах перед текстом памяти каждого святого помещаются два или три стиха, раскрывающих ее содержание, также существовал нестишной тип Пролога.

1 сентября 1640 г. в Верхней палате типографии был отслужен молебен по поводу начала печати Пролога на первую половину года (тираж 1200 книг). Печатался в Верхней палате на пяти станах. Пролог «вышел из дела» 1 сентября 1641 г. 12 сентября появился царский указ, назначающий цену, по которой книги продавались в лавке типографии. Тираж 1200 экз. Себестоимость 1 р. 28 алт. 4 ден. (вариант — 1 руб. 28 алт. 3,5 ден.); «указная» цена в тетрадях 3 р. 10.09.1641 г. целовальник Бажен Пушников купил у резца Ивана Фофанова «две строки медные накладные» к Прологам за 10 алт. (РГАДА, ф. 1182, д. 33, л. 421об.; д. 34, л. 15об.—19об.; д. 36, л. 1–2). Реализация Пролога 1641 г. в лавке началась 15 сентября 1641 г. 736 экземпляров этого издания были распроданы в течение семи дней. Эта скорость сопоставима со сроками реализации наиболее ходовых учебных книг, например, Часовников. Прологи в лавке Печатного двора покупают жители многих земель, входивших в Российское государство середины XVII в., среди них присутствуют представители всех социальных групп русского общества, и даже женщины.

Важнейшей целью издателей Пролога было донести до сознания читателя, не всегда искушенного в вопросах богословия, основы христианского нравственного миропонимания. Проложные жития на каждый день года предоставляли примеры воплощения христианских идеалов в жизни, а из следующих за ними статей и поучений читатель узнавал, как лучше достичь этих идеалов и как бороться с многочисленными грехами и «скорбями», одолевающими человека в земной жизни. Пролог ориентирован на самую широкую аудиторию, на людей с самыми разными интересами, пристрастиями и различным уровнем владения грамотой.

Сюжеты книги охватывают всю средневековую европейскую цивилизацию — от эпохи эллинизма и Римской империи до славянских православных стран, включая Русь. Жгучим социальным вопросом, затрагиваемым в статьях Пролога, является проблема «богатства и бедности». Выполняя не только учительную, но и справочную функцию, печатный Пролог содержит около двух десятков статей, в которых рассмотрены вопросы догматики, литургики и церковной истории.

После церковной реформы патриарха Никона и выхода в свет новых «исправленных» изданий Пролога начинается волна перераспределения экземпляров первых изданий. В ходе этого процесса дониконовские Прологи «двигаются» от центра страны к окраинам и переходят от крупных монастырей и соборных церквей в собственность отдаленных обителей и сельских приходских храмов посредством обмена, продажи, передачи книг. Значительная часть книг попадает в руки мирян, являющихся сторонниками «старой веры».
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1641
Cтраниц:
280
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
223 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Октябрь
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1642
Cтраниц:
314
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
4,13 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Октябрь 1641 г. (в отличном качестве)
Описание:
Сия книга Пролог Октябрь 1641 г. из Библиотеки редких книг и рукописей Русской Православной Старообрядческой Церкви («Рогожского книгохранилища», Пролог Осенний №2903) отсканирована в сентябре 2017 г. сотрудницей...
Описание:
Сия книга Пролог Октябрь 1641 г. из Библиотеки редких книг и рукописей Русской Православной Старообрядческой Церкви («Рогожского книгохранилища», Пролог Осенний №2903) отсканирована в сентябре 2017 г. сотрудницей Просветительского отдела Московской Митрополии Русской Православной Старообрядческой Церкви Казаченко Вивеей Глебовной.

Это издание имело огромное историко-культурное и просветительское значение как первая напечатанная в России книга для чтения, душеполезного и образовательного. До этого издавались только книги богослужебные и учебные типа «Азбука», «Часовник», «Псалтырь».

Пролог — древнерусский житийный сборник, происходящий от византийских месяцесловов (синаксарей), попавший сначала к южным славянам, а затем на Русь. Жития святых в нем расположены в соответствии с днями их церковной памяти. На каждый день года обычно приходится несколько житий и памятей святых. Пролог был переведен в Киевской Руси как пособие при богослужении, но уже в домонгольское время пополнился множеством дополнительных рассказов и поучений, благодаря чему превратился в своеобразную православную энциклопедию. На Руси Пролог пользовался широкой популярностью и являлся любимой книгой для чтения. Он мог использоваться как хрестоматия и пособие для проповедников.

Первое издание Пролога вышло в Москве в 1641—1643 гг. — в начале «золотого десятилетия» для московского книгопечатания первой половины XVII века. При этом в 1641 г. был напечатан только том на сентябрь-февраль, повторно вышедший в 1642 г. В настоящем издании оказались смешаны тексты разных редакций рукописных Прологов.

Издания Пролога 1641 и 1642-1643 гг. оказались первыми и единственными дониконовскими изданиями популярного в России сборника. Они стали вехой в истории Московского печатного двора. В это время типографией управлял боярин князь Алексей Михайлович Львов. Впервые наряду с книгами, предназначенными для богослужения или для обучения грамоте, на Печатном дворе издаются книги для индивидуального «душеспасительного» чтения, первой в числе которых оказался Пролог. В работе над Прологом 1641 г. принимали участие такие известные книжники, как Михаил Рогов и Иван Наседка.

Подготовка текста книги к изданию велась в правильной палате Московского печатного двора, очевидно, с 1639 г. Рукописными источниками первого издания Пролога являются древние пергаменные списки. Наборным оригиналом для Пролога 1641 г. послужил список XVI в. стишного Пролога за первое полугодие. В стишных Прологах перед текстом памяти каждого святого помещаются два или три стиха, раскрывающих ее содержание, также существовал нестишной тип Пролога.

1 сентября 1640 г. в Верхней палате типографии был отслужен молебен по поводу начала печати Пролога на первую половину года (тираж 1200 книг). Печатался в Верхней палате на пяти станах. Пролог «вышел из дела» 1 сентября 1641 г. 12 сентября появился царский указ, назначающий цену, по которой книги продавались в лавке типографии. Тираж 1200 экз. Себестоимость 1 р. 28 алт. 4 ден. (вариант — 1 руб. 28 алт. 3,5 ден.); «указная» цена в тетрадях 3 р. 10.09.1641 г. целовальник Бажен Пушников купил у резца Ивана Фофанова «две строки медные накладные» к Прологам за 10 алт. (РГАДА, ф. 1182, д. 33, л. 421об.; д. 34, л. 15об.—19об.; д. 36, л. 1–2). Реализация Пролога 1641 г. в лавке началась 15 сентября 1641 г. 736 экземпляров этого издания были распроданы в течение семи дней. Эта скорость сопоставима со сроками реализации наиболее ходовых учебных книг, например, Часовников. Прологи в лавке Печатного двора покупают жители многих земель, входивших в Российское государство середины XVII в., среди них присутствуют представители всех социальных групп русского общества, и даже женщины.

Важнейшей целью издателей Пролога было донести до сознания читателя, не всегда искушенного в вопросах богословия, основы христианского нравственного миропонимания. Проложные жития на каждый день года предоставляли примеры воплощения христианских идеалов в жизни, а из следующих за ними статей и поучений читатель узнавал, как лучше достичь этих идеалов и как бороться с многочисленными грехами и «скорбями», одолевающими человека в земной жизни. Пролог ориентирован на самую широкую аудиторию, на людей с самыми разными интересами, пристрастиями и различным уровнем владения грамотой.

Сюжеты книги охватывают всю средневековую европейскую цивилизацию — от эпохи эллинизма и Римской империи до славянских православных стран, включая Русь. Жгучим социальным вопросом, затрагиваемым в статьях Пролога, является проблема «богатства и бедности». Выполняя не только учительную, но и справочную функцию, печатный Пролог содержит около двух десятков статей, в которых рассмотрены вопросы догматики, литургики и церковной истории.

После церковной реформы патриарха Никона и выхода в свет новых «исправленных» изданий Пролога начинается волна перераспределения экземпляров первых изданий. В ходе этого процесса дониконовские Прологи «двигаются» от центра страны к окраинам и переходят от крупных монастырей и соборных церквей в собственность отдаленных обителей и сельских приходских храмов посредством обмена, продажи, передачи книг. Значительная часть книг попадает в руки мирян, являющихся сторонниками «старой веры».
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1641
Cтраниц:
321
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
245 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Сентябрь
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах.
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1642
Cтраниц:
262
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
3,32 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Сентябрь 1641 г. (в отличном качестве)
Описание:
Сия книга Пролог Сентябрь 1641 г. из Библиотеки редких книг и рукописей Русской Православной Старообрядческой Церкви («Рогожского книгохранилища», Пролог Осенний №2903) отсканирована в сентябре 2017 г. сотруднице...
Описание:
Сия книга Пролог Сентябрь 1641 г. из Библиотеки редких книг и рукописей Русской Православной Старообрядческой Церкви («Рогожского книгохранилища», Пролог Осенний №2903) отсканирована в сентябре 2017 г. сотрудницей Просветительского отдела Московской Митрополии Русской Православной Старообрядческой Церкви Казаченко Вивеей Глебовной.

Это издание имело огромное историко-культурное и просветительское значение как первая напечатанная в России книга для чтения, душеполезного и образовательного. До этого издавались только книги богослужебные и учебные типа «Азбука», «Часовник», «Псалтырь».

Пролог — древнерусский житийный сборник, происходящий от византийских месяцесловов (синаксарей), попавший сначала к южным славянам, а затем на Русь. Жития святых в нем расположены в соответствии с днями их церковной памяти. На каждый день года обычно приходится несколько житий и памятей святых. Пролог был переведен в Киевской Руси как пособие при богослужении, но уже в домонгольское время пополнился множеством дополнительных рассказов и поучений, благодаря чему превратился в своеобразную православную энциклопедию. На Руси Пролог пользовался широкой популярностью и являлся любимой книгой для чтения. Он мог использоваться как хрестоматия и пособие для проповедников.

Первое издание Пролога вышло в Москве в 1641—1643 гг. — в начале «золотого десятилетия» для московского книгопечатания первой половины XVII века. При этом в 1641 г. был напечатан только том на сентябрь-февраль, повторно вышедший в 1642 г. В настоящем издании оказались смешаны тексты разных редакций рукописных Прологов.

Издания Пролога 1641 и 1642-1643 гг. оказались первыми и единственными дониконовскими изданиями популярного в России сборника. Они стали вехой в истории Московского печатного двора. В это время типографией управлял боярин князь Алексей Михайлович Львов. Впервые наряду с книгами, предназначенными для богослужения или для обучения грамоте, на Печатном дворе издаются книги для индивидуального «душеспасительного» чтения, первой в числе которых оказался Пролог. В работе над Прологом 1641 г. принимали участие такие известные книжники, как Михаил Рогов и Иван Наседка.

Подготовка текста книги к изданию велась в правильной палате Московского печатного двора, очевидно, с 1639 г. Рукописными источниками первого издания Пролога являются древние пергаменные списки. Наборным оригиналом для Пролога 1641 г. послужил список XVI в. стишного Пролога за первое полугодие. В стишных Прологах перед текстом памяти каждого святого помещаются два или три стиха, раскрывающих ее содержание, также существовал нестишной тип Пролога.

1 сентября 1640 г. в Верхней палате типографии был отслужен молебен по поводу начала печати Пролога на первую половину года (тираж 1200 книг). Печатался в Верхней палате на пяти станах. Пролог «вышел из дела» 1 сентября 1641 г. 12 сентября появился царский указ, назначающий цену, по которой книги продавались в лавке типографии. Тираж 1200 экз. Себестоимость 1 р. 28 алт. 4 ден. (вариант — 1 руб. 28 алт. 3,5 ден.); «указная» цена в тетрадях 3 р. 10.09.1641 г. целовальник Бажен Пушников купил у резца Ивана Фофанова «две строки медные накладные» к Прологам за 10 алт. (РГАДА, ф. 1182, д. 33, л. 421об.; д. 34, л. 15об.—19об.; д. 36, л. 1–2). Реализация Пролога 1641 г. в лавке началась 15 сентября 1641 г. 736 экземпляров этого издания были распроданы в течение семи дней. Эта скорость сопоставима со сроками реализации наиболее ходовых учебных книг, например, Часовников. Прологи в лавке Печатного двора покупают жители многих земель, входивших в Российское государство середины XVII в., среди них присутствуют представители всех социальных групп русского общества, и даже женщины.

Важнейшей целью издателей Пролога было донести до сознания читателя, не всегда искушенного в вопросах богословия, основы христианского нравственного миропонимания. Проложные жития на каждый день года предоставляли примеры воплощения христианских идеалов в жизни, а из следующих за ними статей и поучений читатель узнавал, как лучше достичь этих идеалов и как бороться с многочисленными грехами и «скорбями», одолевающими человека в земной жизни. Пролог ориентирован на самую широкую аудиторию, на людей с самыми разными интересами, пристрастиями и различным уровнем владения грамотой.

Сюжеты книги охватывают всю средневековую европейскую цивилизацию — от эпохи эллинизма и Римской империи до славянских православных стран, включая Русь. Жгучим социальным вопросом, затрагиваемым в статьях Пролога, является проблема «богатства и бедности». Выполняя не только учительную, но и справочную функцию, печатный Пролог содержит около двух десятков статей, в которых рассмотрены вопросы догматики, литургики и церковной истории.

После церковной реформы патриарха Никона и выхода в свет новых «исправленных» изданий Пролога начинается волна перераспределения экземпляров первых изданий. В ходе этого процесса дониконовские Прологи «двигаются» от центра страны к окраинам и переходят от крупных монастырей и соборных церквей в собственность отдаленных обителей и сельских приходских храмов посредством обмена, продажи, передачи книг. Значительная часть книг попадает в руки мирян, являющихся сторонниками «старой веры».
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1641
Cтраниц:
240
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
193 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Февраль
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах. Публикуемое здесь издание — перепечатка «Пролога» 1642 года, выполненная в 1787 году.
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1642
Cтраниц:
306
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
5,40 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Название:
Пролог Январь
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили г...
Описание:
«Пролог» — древнерусский житийный сборник, ведущий свое происхождение от византийских месяцесловов, в котором жития святых расположены в соответствии c днями их церковной памяти.
Прототипом «Пролога» послужили греческие «Менологии» и «Синаксари». Из числа таких сборников наиболее близким к нашему «Прологу» считается «Менологий», составленный при императоре Василии II (975–1025 гг.).
В «Менологии» имелось предисловие, греческое название которого — «Пролог» — взято в церковнославянских переводах за наименование всей книги.
Первоначально «Пролог» был переведен с греческого языка для нужд Русской Церкви, поскольку устав предписывал чтение «Пролога» во время богослужения. Но вскоре «Пролог» становится любимым домашним чтением наших предков.
Постепенно «Пролог» пополняется новыми материалами — это жития русских святых Бориса и Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Ольги, св. кн. Владимира, Антония и Исаакия Печерских.
Помимо житий в «Прологе» имеются краткие поучения на каждый день: Иоанна Златоуста, Василия Великого, Ефрема Сирина, Феодора Студита.
Значительным было на Руси и литературное влияние «Пролога»: рассказы из него включались в сборники поучений, их цитировали позднейшие жития святых и «Домострой», на них писались духовные стихи, сюжеты из «Пролога» часто использовали русские писатели.
Впервые «Пролог» был издан в Москве в 1641–1643 годах. Публикуемое здесь издание — перепечатка «Пролога» 1642 года, выполненная в 1787 году.
Язык:
Церковнославянский
Год издания:
1642
Cтраниц:
290
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
4,04 Мб
Тематика:
Жития святых, Христианская жизнь
Тематика
Все книги (307) Апологетика (15) Сочинения старообрядческих начётчиков (13) Богослужебные книги (99) Апостол (4) Каноны (43) Минеи (13) Октай (2) Певческие книги (16) Псалтырь (2) Службы (15) Триодь (2)
Показать все
Вероучение (30) Демественное пение (3) Домашние молитвы (74) Каноны (40) Павечерница (5) Жития святых (40) Пролог (20) Знаменное пение (18) Интервью и беседы (2) История России (17) История Церкви (39) История старообрядчества (27) Каноническое право (15) Правила Церкви (11) Материалы Соборов и съездов (17) Поучения богослужебные (8) Проповеди (6) Священное Писание (Библия) (23) Святое Евангелие (18) Справочники и словари (6) Толкование Священного Писания (33) Толкование на Апокалипсис (4) Толкование на Евангелие (24) Учебные материалы (26) Научные труды (3) Христианская жизнь (87) Календари церковные (30) Поучения (38) Сборники для христианского чтения (13)
Показать все
Художественная литература (15) Церковный устав (25)
Самое популярное
Последнее добавленное
Азбука знаменного пения А. И. Мезенца Апостол (печать И. Федоров и П. Т. Мстиславец) Translations from Popular Medieval Russian Compendia by Alexey A. Logvinenko Азбука певчая с упражнениями Азбука знаменного и демественного распева Азбука демественного пения I (XIX) Всероссийский съезд старообрядцев. Москва, 17–18 мая 2000 г. Акт Освященного Собора 20 июня 1863 года об опровержении и уничтожении Окружного послания Азбука церковнаго знаменнаго пения Апостол
Авторы
Коллектив авторов (5)
Язык издания
Русский (5) Церковнославянский (18)
Тип файла
Текстовый файл .djvu (12) Текстовый файл .pdf (8)
Последние публикации
Наша группа ВКонтакте