Библиотека

Толкование Священного Писания
Христианская жизнь
Домашние молитвы
Богослужебные книги
Учебные материалы
Материалы Соборов и съездов
Художественная литература
Церковный устав
Знаменное пение
Жития святых
Интервью и беседы
Справочники и словари
Вероучение
История России
История Церкви
Апологетика
Священное Писание (Библия)
Демественное пение
Каноническое право
Тематика: Все книги (71)
Название:
Чтецу богослужебной книги «Апостол». Учебное пособие
Автор:
Алексей Кирилин 
Описание:
Данная брошюра предназначена для тех христиан, которые хотят самостоятельно разобраться с порядком чтения книги «Апостол» за богослужением в церкви, а также для всех желающих расширить свой кругозор.
Описание:
Данная брошюра предназначена для тех христиан, которые хотят самостоятельно разобраться с порядком чтения книги «Апостол» за богослужением в церкви, а также для всех желающих расширить свой кругозор.
Язык:
Русский 
Cтраниц:
16
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
886 Kб
Тематика:
Учебные материалы, Церковный устав
Название:
Устав соборной службы. Часть 1
Автор:
В. В. Шамарин 
Описание:
Книга представляет собой руководство-самоучитель старообрядческим служителям для проведения церковных служб.
Описание:
Книга представляет собой руководство-самоучитель старообрядческим служителям для проведения церковных служб.
Язык:
Русский 
Год издания:
1992
Cтраниц:
124
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
5,58 Mб
Тематика:
Учебные материалы, Церковный устав
Название:
Азбука церковнаго знаменнаго пения
Автор:
Л. Ф. Калашников 
Описание:
Древнерусское церковное пение, создаваемое целыми поколениями известных и неизвестных нам певцов, дошло до нас посредством слуховой передачи от одного певца другому или в виде записанного знаменами (крюками), т.е...
Описание:
Древнерусское церковное пение, создаваемое целыми поколениями известных и неизвестных нам певцов, дошло до нас посредством слуховой передачи от одного певца другому или в виде записанного знаменами (крюками), т.е. особой системой знаков, каковая система называется знаменной, а отсюда и характер пения назван «знаменным пением».
Читателям предлагается третье издание «Азбуки церковнаго знаменнаго пения», исправленное и дополненное.
Язык:
Русский 
Год издания:
1915
Cтраниц:
40
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
17,6 Мб
Тематика:
Учебные материалы, Знаменное пение
Название:
Старообрядцы на Ветке
Автор:
И. С. Абрамов 
Описание:
Очерк «Старообрядцы на Ветке» повествует о бегстве старообрядцев за польский рубеж и основании Ветки на реке Соже.
Описание:
Очерк «Старообрядцы на Ветке» повествует о бегстве старообрядцев за польский рубеж и основании Ветки на реке Соже.
Язык:
Русский 
Год издания:
1907
Cтраниц:
35
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
0,98 Мб
Тематика:
История Церкви
Название:
Поэма «Протопоп Аввакум» и «Сказание об иноке Епифании» М. А. Волошина
Автор:
М. А. Волошин 
Описание:
Максимилиан Александрович Волошин (1877-1932) — русский поэт Серебряного века, переводчик, художник-пейзажист, художественный и литературный критик, общественный деятель. Произведения М. А. Волошина «Протопоп Ав...
Описание:
Максимилиан Александрович Волошин (1877-1932) — русский поэт Серебряного века, переводчик, художник-пейзажист, художественный и литературный критик, общественный деятель. Произведения М. А. Волошина «Протопоп Аввакум» и «Сказание об иноке Епифании» воспроизведены здесь по сборнику автора «Средоточье всех путей...» (Москва, 1989).
Язык:
Русский 
Год издания:
1918
Cтраниц:
11
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
104 Кб
Тематика:
Художественная литература
Название:
История богослужебного пения
Автор:
В. И. Мартынов 
Описание:
В предлагаемом пособии рассмотрены: предыстория и история богослужебного пения от Ветхого Завета до наших дней, философско-музыкальные системы античного и византийского мира, особенности и судьбы богослужебного п...
Описание:
В предлагаемом пособии рассмотрены: предыстория и история богослужебного пения от Ветхого Завета до наших дней, философско-музыкальные системы античного и византийского мира, особенности и судьбы богослужебного пения на Западе, его происхождение и формы на Руси, композиторское творчество и, наконец, возрождение древнерусской певческой традиции в связи с естественным стремлением социально-культурных структур к воцерковлению, что немыслимо вне конкретного восстановления самой идеи православной общины.
Пособие предназначено для слушателей духовных школ и всех, интересующихся историей церковной музыки.
Язык:
Русский 
Год издания:
1994
Cтраниц:
151
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
1,77 Мб
Тематика:
Учебные материалы, Знаменное пение
Название:
Скитское покаяние
Описание:
«Скитское покаяние» — это пока­янная молитва к Богу, предназначенная для келейного употребления и, соответственно, использовалась она главным образом монахами и отшельниками.
Описание:
«Скитское покаяние» — это пока­янная молитва к Богу, предназначенная для келейного употребления и, соответственно, использовалась она главным образом монахами и отшельниками.
Язык:
Русский 
Cтраниц:
21
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
316 Кб
Тематика:
Домашние молитвы
Название:
Как правильно молиться епитимью
Описание:
Книжица "Как молиться епитимью" издана Самарской Поморской общиной.
В ней содержатся объяснения как молиться епитимию, расшифровка употребляемых сокращений, молитва Ефрема Сирина, келейное правило,и устав чтения...
Описание:
Книжица "Как молиться епитимью" издана Самарской Поморской общиной.
В ней содержатся объяснения как молиться епитимию, расшифровка употребляемых сокращений, молитва Ефрема Сирина, келейное правило,и устав чтения псалтыря с покаянными тропарями.
Язык:
Русский  Церковнославянский 
Cтраниц:
10
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
280 Кб
Тематика:
Церковный устав
Название:
Каноны на исход души
Описание:
По обычаю Древлеправославной Церкви умирающие получали у своего ложа последнее напутствие в загробную жизнь от своего духовного отца. В отсутствие духовного отца (а в нынешнее время чаще всего так и бывает) после...
Описание:
По обычаю Древлеправославной Церкви умирающие получали у своего ложа последнее напутствие в загробную жизнь от своего духовного отца. В отсутствие духовного отца (а в нынешнее время чаще всего так и бывает) последнее напутствие может преподать умирающему любой христианин — из членов семьи или кто-либо из близких.
Язык:
Русский  Церковнославянский 
Cтраниц:
24
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
923 Кб
Тематика:
Домашние молитвы, Богослужебные книги
Название:
Виноград Российский
Автор:
Князь Мышецкий Симеон Дионисиевич 
Описание:
"Виноград Российский" - знаменитый староверческий мартиролог, составленный настоятелем Выговской обители Семеном Денисовым. Он содержит около 70 глав - житий страдальцев за Старую Веру. Написан "Виноград" в 173...
Описание:
"Виноград Российский" - знаменитый староверческий мартиролог, составленный настоятелем Выговской обители Семеном Денисовым. Он содержит около 70 глав - житий страдальцев за Старую Веру. Написан "Виноград" в 1730-33 гг. Собирая материал для жития того или иного страстотерпца, Семен Денисов обращался как к документам, так и к непосредственным участникам и свидетелям тех событий, многие из которых в то время были живы.

"Обнаруженные ныне документальные материалы подтверждают высокую степень достоверности исторических преданий, положенных выговскими авторами в основу своих сочинений", - отмечает Е. М. Юхименко.

"Виноград Российский" был любимым чтением в старообрядческих семьях. В протоколах обысков, актах изъятий "раскольничьих книг" постоянно встречается упоминание о нем.

Источник http://samstar-biblio.ucoz.ru
Язык:
Русский  Церковнославянский 
Год издания:
1906
Cтраниц:
285
Тип файла:
Текстовый файл .djvu
Размер файла:
1,32 Мб
Тематика:
Жития святых
Название:
Имена женские по месяцеслову
Описание:
Список имен святых, упоминаемых в месяцеслове, дан в алфавитном порядке. Даты приведены по старому стилю.
Описание:
Список имен святых, упоминаемых в месяцеслове, дан в алфавитном порядке. Даты приведены по старому стилю.
Язык:
Русский 
Cтраниц:
6
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
19,5 Кб
Тематика:
Церковный устав
Название:
Имена мужские по месяцеслову
Описание:
Список имен святых, упоминаемых в месяцеслове, дан в алфавитном порядке. Даты приведены по старому стилю.
Описание:
Список имен святых, упоминаемых в месяцеслове, дан в алфавитном порядке. Даты приведены по старому стилю.
Язык:
Русский 
Cтраниц:
18
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
37,0 Кб
Тематика:
Церковный устав
Название:
Старообрядческие мастера-литейщики. Справочник
Описание:
Старообрядческие мастера-литейщики. Справочник
Описание:
Старообрядческие мастера-литейщики. Справочник
Язык:
Русский 
Cтраниц:
2
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
16,1 Кб
Тематика:
Справочники и словари
Название:
Староверы-иконописцы (XVII-XXI вв.)
Описание:
Словарь-справочник включает более 600 имен староообрядческих священников, наставников, начетчиков, руководителей общин и других активных деятелей староверия всех согласий в Самарской губернии и Самарской (Куйбыше...
Описание:
Словарь-справочник включает более 600 имен староообрядческих священников, наставников, начетчиков, руководителей общин и других активных деятелей староверия всех согласий в Самарской губернии и Самарской (Куйбышевской) области в XVIII-XX вв. Словарь-справочник пополняется по мере поступления новых материалов. Составитель - И.Будкина
Язык:
Русский 
Cтраниц:
30
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
88,5 Кб
Тематика:
Справочники и словари
Название:
Канон святителю и исповеднику Амвросию Белокриницкому
Описание:
Память его 30 октября (12 ноября).
Первый старообрядческий митрополит белокриницкий Древлеправославной Церкви Христовой. По происхождению грек. Его отец, Георгий, был в своем роду 22-м священником греческой церк...
Описание:
Память его 30 октября (12 ноября).
Первый старообрядческий митрополит белокриницкий Древлеправославной Церкви Христовой. По происхождению грек. Его отец, Георгий, был в своем роду 22-м священником греческой церкви и с детства готовил сына к церковному служению.
Перешел в 1846 году в старообрядчество и основал белокриницкую иерархию.
Был канонизирован в лике святых в 1996 году.
Язык:
Русский 
Cтраниц:
3
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
29,3 Кб
Тематика:
Домашние молитвы, Богослужебные книги
Название:
Канон священномученику и исповеднику Павлу, епископу Коломенскому
Описание:
Епископ Коломенский Павел - один из первых мучеников старообрядчества. Память ему совершается 7 апреля.
Описание:
Епископ Коломенский Павел - один из первых мучеников старообрядчества. Память ему совершается 7 апреля.
Язык:
Русский 
Cтраниц:
4
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
27,7 Кб
Тематика:
Домашние молитвы, Богослужебные книги
Название:
Каноны празднику Успения Пресвятой Богородицы с толкованием
Описание:
Каноны празднику Успения Пресвятой Богородицы с толкованием священноинока Симеона (Дурасова) изданы по благословению митрополита Московского и всея Руси Корнилия в в 2006 году.
Предлагаем вашему вниманию отзыв ...
Описание:
Каноны празднику Успения Пресвятой Богородицы с толкованием священноинока Симеона (Дурасова) изданы по благословению митрополита Московского и всея Руси Корнилия в в 2006 году.
Предлагаем вашему вниманию отзыв на это издание культуролога, преподавателя из Санкт-Петербурга Л.О.Свиридовой, а также предисловие к изданию священноинока Симеона.
Ряд событий и публикаций последнего времени свидетельствуют о возросшем интересе к старообрядческой традиции. Этот интерес говорит о том, что есть люди, которые, если и не готовы вполне, то уже хотят услышать весомое слово староверов о их уповании.
Каким будет это слово? Безусловно, оно должно быть о самом существенном, о Боге. Следовательно, оно должно быть богословием. И, прежде всего, богословием литургическим. Ведь именно древнее литургическое слово было осознано хранителями благочестия в его иконной красоте, а потому и в канонической незыблемости. Эта незыблемость отнюдь не означает косной неподвижности в отношении к слову, но требует благоговейного и внимательного к нему отношения. Такое отношение неизменно воспитывается и сохраняется в старообрядческих общинах всех согласий. Но достаточно ли этого? Ведь богословие древних отцов подобно солнечной заре просвещало всю вселенную, а не только сплачивало верных. Что в сегодняшнем старообрядческом мире свидетельствует во вне о красоте литургического слова? Такое свидетельство как нам представляется есть.
Передо мной две небольших по формату брошюры – издание канонов Праздникам Успения* и Пятидесятницы с переводом и комментариями священноинока Симеона. Первые абзацы предисловия повествуют о том, что это издание было задумано как пособие для изучающих церковно-славянских язык, такому впечатлению способствует и формат издания. Однако после обращения к тексту комментариев становится понятно, что работа, проделанная автором перевода, много более значительна, чем составление учебного пособия. Богатый ассоциациями из патристических сочинений и других памятников восточнохристианской письменности комментарий представляет собой реконструкцию того контекста, в котором творение византийских гимнографов обретает кристальную ясность.
Автор не выводит на первый план задачу апологии древних славянских переводов, но убедительно показывает на многих примерах творческую свободу их создателей. Этому способствует и привлечение греческого оригинала текста канонов, сопоставление его с различными славянскими изданиями XVI в. Вместе с тем, в отдельных наиболее сложных случаях читателю предлагается авторская реконструкция и интерпретация гимнографического текста. Способность автора трепетно и чутко всматриваться в поэтический текст гимнов передается и читателю, призывая его к сотворчеству в восприятии литургического слова.
Хочется выразить надежду, что итогом начатой работы будет фундаментальное исследование, содержащее комментарий к канонам всех двунадесятых праздников.
Как часто в нашей истории возникали разговоры о том, что Церковь должна что-то явить, сказать русскому обществу. Как часто эти разговоры звучали в тот самый момент, когда неосознанным и неуслышанным оставалось самое ценное в церковной жизни…
Л.О.Свиридова, преп. кафедры теории и истории культуры СПбГУКИ, кандидат культурологии

Предисловие
Вниманию читателя предлагается второй выпуск из серии комментированных изданий канонов на двунадесятые праздники. Первым выпуском в 2004 году были напечатаны текст и комментированный перевод канонов праздника Пятидесятницы. Идея такого издания зародилась в 1997 – 1999 годах, когда мне довелось преподавать в Духовном училище при Старообрядческой Митрополии Московской и всея Руси. Именно таким образом, как я пытаюсь это делать теперь в брошюрах, объяснял я тогда сложные тексты праздничных канонов. Это были занятия по церковно-славянскому языку. Но от чисто языкового перевода мы постоянно обращались к истолкованию текстов Священного Писания, к начаткам богословия, к истории Церкви. Попутно с изучением языка шло усвоение многообразных знаний, нужных грамотному и увлеченному церковному труженику.
Надо подчеркнуть, что молодые люди – участники тогдашних занятий – имели разную степень общеобразовательной подготовки. Тем более радостно было видеть, как оживленный интерес к предмету передавался от одних к другим. Неоднократно слышанные в церкви, священные, но непонятные слова – оживали, наполнялись таинственным глубоким смыслом, всё больше влекли к себе. Перед юными клириками приоткрывался внутренний мир тех, чьи лики они видели на иконах; казалось бы, столь далекие от нас древние святые становились ближе, входили в нашу нынешнюю жизнь.
Последующие годы далеко раскидали наших учеников. После выхода из стен училища далеко не всем удалось продолжить и углубить свое духовное образование. Благодарение Богу, если кто-то из них когда-то сможет просто и понятно объяснить другому христианину пророческий смысл псалма, глубокое богословское содержание тропаря или стихеры. О, если бы в их памяти осталось, по крайней мере, то, что пространные тексты, составляющие наши многочасовые храмовые службы, писались не только для пения, чтения и слушания, но для восприятия умом и сердцем! Если ученик хотя бы на всю жизнь усвоит, что правильно, нормально, естественно – стремиться понимать богослужение, внутренне переживать его, а не просто исполнять положенный устав, – и тогда труд учителя можно считать не напрасным...
Но все-таки плоды могли бы быть обильнее и ценнее. С течением лет я еще более убеждаюсь в том, что изучение содержания богослужения есть самая правильная основа православного образования. Образование же, оторванное от этой твердой почвы, не способно нести в себе святоотеческий дух, бессильно передать то целостное восприятие веры, мира и жизни, которое было свойственно подвижникам и учителям Церкви. Но обучение, о котором мы говорим, должно происходить в живой и неразрывной связи с церковной молитвой. Только так можно воспитать хорошего священника, чтеца, певца – и просто христианина, сознательно и преданно любящего свою мать – Святую Церковь. И тогда этот христианин будет в состоянии дать обоснованный, принципиальный ответ в защиту древнего литургического предания Церкви тем, кто обвиняет Православие в консервации якобы «ветхого», «отжившего», «никому не понятного и не нужного».
Теперь – о самой брошюре и изложенном в ней материале. Мне думается, что наиболее эффективно было бы использование ее в качестве пособия для специальных семинарских занятий. Но может она пригодиться и учителю воскресной школы для взрослых, желающих понимать смысл того, что поется или читается в храме, но при этом не имеющих времени «забираться в глубину». Каждый опытный преподаватель знает: чтобы основательно сказать даже малое, надо знать гораздо больше того, что говоришь. Поэтому постоянные отсылки к греческому оригиналу, которые могут показаться загромождающими текст брошюры, – отнюдь не излишни. Всегда можно сократить и упростить материал, в соответствии с задачами, которые ставишь. Зато, если возникнут вопросы по отдельным деталям перевода, у преподавателя будет, на чем основывать свое объяснение.
Как и при изучении канонов Пятидесятницы, так и на этот раз, я постоянно пользовался серией очерков Михаила Скабаллановича «Христианские праздники. Всестороннее освещение каждого из великих праздников со всем его богослужением», 6-я книга которой посвящена празднику Успения Пресвятой Богородицы (Киев, 1916; репринт: Св.-Троицкая Сергиева лавра, 1995). Но я ставил перед собою иную цель, нежели этот известный историк-литургист прошлого века. Моей целью было максимально раскрыть догматическое и художественное содержание самого текста канонов и показать стиль творческой работы их авторов. Мне хотелось также показать, как более древний славянский перевод канонов, который содержится в дораскольных богослужебных книгах, во многих случаях может быть использован для восстановления первоначального греческого текста. Но изучать само содержание праздника, историю его установления, его литургическое развитие – надо, несомненно, по пособию Скабаллановича. Недавно киевским Православным братством св. Льва Великого предпринято новое издание серии его очерков «Христианские праздники».
И, наконец, несколько мыслей о празднике Успения. Историки и мыслители не раз отмечали, что этот праздник изначально имел у нас на Руси особенное значение. Существовал стойкий многовековый обычай посвящать этому празднику кафедральные соборы. Софийские храмы в Киеве и Новгороде имели своим престольным праздником Успение Пречистой. По уже сложившейся традиции, Успенскими впоследствии были соборы во Владимире и в Москве, в Рязани, Ростове, Ярославле, Вологде, Великом Устюге – и это далеко не полный список. Успенский Киево-Печерский монастырь был первым центром и рассадником иноческого жития и духовного просвещения. Достаточно уже вспомнить то, что митрополиты, а затем патриархи Московские и всея Руси в наиболее торжественной форме назывались «правящими престол святыя великия соборныя и апостольския Церкве, пречистыя Владычицы нашея Богородицы, честнаго и славнаго Ея Успения».
Знакомство со списками храмов Москвы XIX века показывает, что среди них преобладали церкви, посвященные Покрову Пресвятой Богородицы, но и Успенские продолжали занимать одно из первых мест, числом уступая, кажется, только Никольским. Между тем, Успение и Покров – два праздника, наиболее полно выражающие одну общую идею: всемирного, непрестанного и непобедимого заступничества Богоматери за христианский род.
Характерно, что изображение на иконах обоих празднуемых событий – Успения Владычицы и Ее явления во Влахернском храме, которое вспоминается в праздник Покрова, – имеет принципиальное сходство. В обеих иконных композициях Богородица представляется Центром, вокруг которого собрана вся Церковь – земная, в лице апостолов и других святых, и небесная, в лице ангелов. По своему смыслу, и сам праздник Покрова, учрежденный молодой Русской Церковью в XIX веке, может рассматриваться как «продолжение в вечности» праздника Успения. Молитвенно взирая на икону «Покрова», нельзя не вспомнить один из замечательных стихов успенского канона преподобного Козмы Маюмского:
Яко да воздевши руце, исходиши, Всенепорочная, –
руце, имиже Бога носила еси плотию, –
с дерзновением, яко Мати, рече к Рожденному:
яже Ми дал еси, во веки сохрани…
Именовать Успение «Богородичной Пасхой» или «второй Пасхой» в русской духовной книжности стали относительно недавно, не раньше конца XII века, под влиянием традиций Палестины и Афона. Но мы уже знаем, что праздник Успения и связанный с ним праздник Покрова – изначально стали для Русской Церкви глубоко символичными. Было бы, наверное, слишком просто видеть в этом только выражение веры в то, что Русь есть «удел Богородицы» и находится под Ее особым покровительством. Конечно, такое убеждение не могло не перейти к нам от Византии, вместе с ее церковным строем, с ее гимнами, в которых Божию Матерь величали:
Радуйся, Церкви непоколебимый столпе,
Радуйся, Царству нерушимая стено…
а себя, обращаясь к Небесной Царице, называли: «достояние Твое», «град Твой», «людие Твои». Но не содержится ли в выборе нашими предками именно Успения и Покрова – еще какое-то знамение? Не скрыт ли здесь окончательный смысл истории Руси, ее Церкви и Царства, который в полноте проявится в ее грядущих судьбах?
Дай, Господи, нам, служителям Твоим на Русской земле, познание Твоей воли, – как о нас самих, так и о всем нашего Отечестве, – дай нам разум истинный, чтобы разуметь «знамения времен» (Мф. 16, 3) и не оказаться во «время посещения» (Лк. 19, 44) недостойными и неготовыми. Ища, всегда и повсюду, прежде всего, «Царства Божия и правды Его» (Мф. 6, 33), будем непрестанно утверждать и просвещать свои души благочестием, по сказанному Апостолом: «Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословиями и песнями духовными, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу» (Кол. 3, 16). А Пресвятую Владычицу нашу Богородицу и Ее верных служителей, наших учителей, – святых песнотворцев, обогативших Церковь запечатленными в гимнах возвышенными созерцаниями, – будем просить не оставлять нас, недостойных, своею молитвою.
Выражаю глубокую благодарность инокине Нине (Ларионовой) за важные и ценные замечания, а Сергею Леонидовичу Лещеву и Антону Викторовичу Хрусталеву – за прекрасное художественное оформление этой работы.
Священноинок Симеон
Язык:
Русский 
Год издания:
2006
Cтраниц:
55
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
455 Кб
Тематика:
Толкование Священного Писания, Домашние молитвы, Богослужебные книги
Название:
Каноны празднику Преображения Господня с переводом и комментарием священноинока Симеона
Описание:
Каноны празднику Преображения Господа Бога и Спаса нашего Исуса Христа с переводом и комментарием священноинока Симеона.
Предлагаемая брошюра представляет собою третий по счету выпуск комментированных изданий бо...
Описание:
Каноны празднику Преображения Господа Бога и Спаса нашего Исуса Христа с переводом и комментарием священноинока Симеона.
Предлагаемая брошюра представляет собою третий по счету выпуск комментированных изданий богослужебных канонов на важнейшие праздники церковного календаря. Первые два, вышедшие в 2004 и 2006 гг., были посвящены канонам Пятидесятницы и Успения Пресвятой Богородицы. Теперь мы снова имеем дело с творениями двух выдающихся песнописцев-богословов – прп. Иоанна Дамаскина и прп. Козмы Маюмского.
Жизнь обоих замечательных церковных поэтов представляет из себя удивительный пример духовного братства и, одновременно, многолетнего песенного сотворчества. Выросшие под одним кровом (Козма был приемным воспитанником в доме родителей Иоанна), среди мусульманского окружения имевшие счастье получить разностороннее образование в строго православном духе, оба они в зрелые годы вступили в иноческое братство обители прп. Саввы Освященного (близ Иерусалима) и здесь положили немалые труды, украшая богослужение Иерусалимской Церкви замечательными поэтическими гимнами. Песнопения Иоанна и Козмы звучат и до сего дня, и не только в церквах Палестины, но во всех без исключения храмах византийской традиции, на всех континентах.
Тринадцать веков – огромный исторический срок. Навряд ли можно найти такое произведение светской литературы, которое в течение столь многих лет имело бы число читателей, сравнимое с тем, сколько людей поет и слушает на молитве каноны святых песнописцев. Однако, правда и то, что молящиеся лишь в малой степени понимают их глубокий богословский смысл и прихотливую поэтику.
Дело здесь не только в трудности понимания славянского, древнегреческого, древнегрузинского или какого-то другого древнего языка, на котором совершается православное богослужение. Песнописцы не стремились сделать свои творения легкими и прозрачными для каждого. Оба автора сознательно ставили в качестве одной из своих задач – пробуждать тягу к исследованию Священного Писания и догматических творений отцов; они давали слушателям настоящие уроки кафолического Церковного Предания во всей его разносторонности – и уроки весьма напряженные.
В пору, когда арабское завоевание ослабило церковные связи Палестины с остальным православным миром, когда христианское население постепенно уступало свою веру фанатичным и нетерпимым магометанам, творения Дамаскина и Козмы, которые передавали учение великих богословов, и при этом выделялись своим тонким поэтическим вкусом и интеллектуальностью, – были настоящим прорывом религиозно-культурной блокады, прорывом к кафолическому сознанию. Они бросали вызов своему времени, отмеченному ослаблением духовного и культурного родства между разными частями христианского мира. Всем известен исход этого процесса – великий раскол Востока и Запада. А раскол, в свою очередь, стал источником неисчислимых бедствий и соблазнов, еще и поныне далеко не исчерпанных. Будучи убежденными в конечной победе Церкви, как Богочеловеческого организма, посредством которого совершается спасение мира, – мы не можем отрицать факты поражений исторического христианства. Великая схизма представляется едва ли не тяжелейшим поражением во всей его двухтысячелетней истории.
Дамаскин и его брат-соратник в церковно-иерархическом отношении не были светилами первой величины. Иоанн оставался до конца дней рядовым монахом-священником; Козма окончил жизнь в сане епископа небольшого приморского городка Маюмы. Мы не знаем о каких-то их путешествиях за пределы Палестины: скорее всего, они и не покидали ее, по обстоятельствам своего неспокойного времени. Но трактаты Дамаскина в защиту святых икон, которые он писал еще мирянином, были известны всему христианскому Востоку. Вооружаясь ими, православные Византии могли противостоять давлению и угрозам императоров-иконоборцев, склонивших на сторону ереси большинство епископата. А составленное им «Точное изложение православной веры» на многие века осталось основным богословским сводом, получившим общецерковное признание, и благоговейно изучалось повсюду – от киновий Сирии до британских аббатств.
Пафос братского общения разноплеменных христиан был воспринят нашими авторами еще с юности: в порабощенном Дамаске их учителем и наставником был сицилийский монах Козма, которого выкупил из арабского плена отец Иоанна – Сергий Мансур. Можно видеть особый промысел Божий в том, что в своих трудах прп. Иоанн внимательно разобрал все основные богословские темы, которые позднее стали предметом пререканий между Востоком и Западом. Как авторитет, сохраняющий свое значение для всех христиан, приверженных вере великих Вселенских соборов, он и сегодня указывает пути к восстановлению единства. Сквозь толщу долгих веков отчуждения слова его Пасхального гимна звучат как пророчество о грядущей встрече, когда разделенные братья снова обнимут друг друга:
Приидите, новаго винограда чада! Божественнаго веселия в нарочитом дни Воскресения, - Царствия Христова приобщимся, поюще Его, яко Бога, во веки! Возведи окрест очи твои, Сионе, и виждь: се убо приидоша к тебе, яко богосветлая светила, от запада, и севера, и моря, и востока чада твоя, в тебе благословяще Христа во веки!
Там, где рационально-дискурсивное обсуждение догматов не может привести к согласию, побеждает благоговейное удивление перед таинством, богословие ангельской хвалы. Повинуясь внушениям Духа, язык песнописцев изрек такие слова, которые с сердечной верою, «во гласе радования и исповедания», повторит и сегодня любящий Христа человек на скалах Афона, в сибирской тайге, среди виноградников Прованса, или на португальском побережье Атлантики.
Весьма важные перспективы в этом смысле открывает углубленное изучение канонов Козмы Маюмского и Иоанна Дамаскина на праздник Преображения Господня. Общеизвестно, что для богословского сознания Востока и Запада в 14 веке тема Фаворского света явилась полем очередной битвы. Свт. Григорий Палама в своих трудах о Фаворском свете многократно ссылается на тексты праздничных канонов; но похоже, что в свое время эти свидетельства не были в достаточной мере учтены его противниками. В нашем исследовании мы будем особо отмечать те места, где песнотворцы выступают свидетелями исконного церковного предания о Фаворской тайне. Но «исихастские» споры 14 века имели свой исторический контекст, и их предмет гораздо шире нашей темы. Поэтому, чтобы не усложнять чрезмерно свою задачу, мы в своих комментариях воздержимся от привлечения текстов самого свт. Григория, а будем преимущественно пользоваться свидетельствами авторов, наследие которых использовали в своем богословском и поэтическом труде сами святые песнописцы.
Праздник Преображения упоминается с 5 в. Самое раннее сохранившееся поучение на этот день принадлежит константинопольскому патр. Проклу (патриарх в 434-447 гг.). Имеющееся в нашем славянском Прологе «Слово на Преображение Господне», подписанное именем прп. Ефрема Сирина, – на самом деле, написано не менее чем лет на сто позднее. Оно сохранилось только на греческом, и по своему стилю не сродно ни медитациям «пророка сирийцев», ни живым беседам великих проповедников 4-го века, но очень напоминает подобные же похвальные «Слова» более поздних византийских авторов, рассчитанные на ритмическую декламацию.
Тогда же, когда у нас, Преображение празднуется у несториан, отделившихся от православной Церкви в 5 в.; также и у коптов-монофизитов, отколовшихся со второй половины того же столетия. Возможно, праздник стал входить в церковный обычай незадолго до этого времени. У армян этот праздник – переходящий, включенный в пасхальный круг (празднуется в 7-ю неделю по Пятидесятнице). Наиболее ранние песнопения праздника Преображения до нас не дошли. От прп. Романа, который составил кондаки на праздники, принятые в его время (5 в.) в Константинопольской Церкви, не осталось каких-либо гимнов, посвященных этому дню. Впрочем, в единственной рукописи сохранился текст древнего кондака на Преображение, включающего в себя 18 икосов, написанного неизвестным автором.
Каноны преподобных Иоанна и Козмы, к изучению которых мы приглашаем читателя, написаны ими в годы пребывания в монастыре прп. Саввы Освященного. И содержание, и стилистика показывают, что поэты работали, находясь в живом и тесном общении. Нам, людям 21 века, было бы заманчиво представить себе своеобразный «поэтический конкурс». Но, с другой стороны, двухголосье поэтов – это прекрасный способ реализации единой общей творческой идеи. Вероятно, они составили оба канона по поручению священноначалия Иерусалимской Церкви, специально для храма Преображения Господня, воздвигнутого на Фаворе еще во времена императора Иустиниана. Тогда же Иоанном Дамаскином было написано и «Слово на Преображение Господне», которое было предназначено для чтения во время праздничной службы.
В канонах прп. Иоанна и Козмы на Преображение заметна та же закономерность, что и в канонах тех же авторов на Успение Пресвятой Богородицы: они содержат и смысловые, и буквальные заимствования из поучений Иоанна Дамаскина на тот же праздник. В своем комментарии к успенским канонам я высказал предположение, что текст проповедей был «заготовкой», или, лучше сказать, сырым материалом для дальнейшей поэтической переработки. Теперь мне кажется более вероятным, что ранние каноны, по самому замыслу создателей этого жанра, составляли единое целое с поучениями. В одном потрясающем духовном порыве соединялись молитва, поэзия, музыка, высокое богословие и общедоступная катехеза. И это позволяет считать жанр канона, в его классических образцах, одним из наиболее монументальных и величественных произведений христианского духа.
Священноинок Симеон

Источник: сайт Крылья голубиные
Язык:
Русский 
Cтраниц:
53
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
507 Кб
Тематика:
Домашние молитвы, Богослужебные книги
Название:
Чин како подобает самому себе причастити пречистых и животворящих таин Христовых
Описание:
Публикуется по изданию: Современный раскол (Повременные выпуски). Издание "Миссионерского обозрения" под редакцией В.М.Скворцова - Спб, 1903
Описание:
Публикуется по изданию: Современный раскол (Повременные выпуски). Издание "Миссионерского обозрения" под редакцией В.М.Скворцова - Спб, 1903
Язык:
Русский 
Год издания:
1903
Cтраниц:
2
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
174 Кб
Тематика:
Христианская жизнь
Название:
Сие разсмотрение на Никодимово мнение и представление (1779 г.)
Описание:
Ассенция, или изъяснение. Сие разсмотрение на Никодимово мнение и представление, и предложение сделано суть (1779 г.)
Публикуется по изданию: Сборник для истории старообрядчества, издаваемый Н.Поповым. Том 1 - М...
Описание:
Ассенция, или изъяснение. Сие разсмотрение на Никодимово мнение и представление, и предложение сделано суть (1779 г.)
Публикуется по изданию: Сборник для истории старообрядчества, издаваемый Н.Поповым. Том 1 - М.: 1864
Язык:
Русский 
Год издания:
1864
Cтраниц:
31
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
695 Кб
Тематика:
Материалы Соборов и съездов
Название:
Архипастырское увещание ко всем Православным Христианом
Автор:
Кирилл Митрополит Белокриницкий 
Описание:
Архипастырское увещание ко всем Православным Христианом, везде обретающимся, священнослужителям и мирским обоего пола, юным и старым (1863)
Публикуется по изданию: Николаев К.Н. Очерк истории поповщины с 1864 г....
Описание:
Архипастырское увещание ко всем Православным Христианом, везде обретающимся, священнослужителям и мирским обоего пола, юным и старым (1863)
Публикуется по изданию: Николаев К.Н. Очерк истории поповщины с 1864 г. - Москва, 1865
Язык:
Русский 
Год издания:
1865
Cтраниц:
5
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
336 Кб
Тематика:
Христианская жизнь
Название:
Акт Освященного Собора 20 июня 1863 года об опровержении и уничтожении Окружного послания
Описание:
Акт Освященного Собора 20 июня 1863 года об опровержении и уничтожении Окружного послания.
Публикуется по изданию: Николаев К.Н. Очерк истории поповщины с 1864 г. - Москва, 1865 г.
Описание:
Акт Освященного Собора 20 июня 1863 года об опровержении и уничтожении Окружного послания.
Публикуется по изданию: Николаев К.Н. Очерк истории поповщины с 1864 г. - Москва, 1865 г.
Язык:
Русский 
Год издания:
1865
Cтраниц:
3
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
267 Кб
Тематика:
Материалы Соборов и съездов
Название:
Решения собора филипповцев, происходившего в местечке Пашенка под Тюменью 30 января 1877 г.
Описание:
«Статьи пашенски». Решения собора филипповцев, происходившего в местечке Пашенка под Тюменью 30 января 1877 г.
Описание:
«Статьи пашенски». Решения собора филипповцев, происходившего в местечке Пашенка под Тюменью 30 января 1877 г.
Язык:
Русский 
Год издания:
1877
Cтраниц:
3
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
30,9 Кб
Тематика:
Материалы Соборов и съездов
Название:
Уложение собора филипповцев, происходившего в местечке Пашенка под Тюменью 14 сентября 1877 г.
Описание:
«Предлоги пашенски». Уложение собора филипповцев, происходившего в местечке Пашенка под Тюменью 14 сентября 1877 г.
Описание:
«Предлоги пашенски». Уложение собора филипповцев, происходившего в местечке Пашенка под Тюменью 14 сентября 1877 г.
Язык:
Русский 
Год издания:
1877
Cтраниц:
2
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
23,2 Кб
Тематика:
Материалы Соборов и съездов
Название:
Уложение собора староверов-старопоморцев, 4 февраля 1810
Описание:
«Пашенски статьи». Уложение собора староверов-старопоморцев, прохо­дившего под Тюменью в деревне Пашенка 4 февраля 1810 года.
Описание:
«Пашенски статьи». Уложение собора староверов-старопоморцев, прохо­дившего под Тюменью в деревне Пашенка 4 февраля 1810 года.
Язык:
Русский 
Год издания:
1810
Cтраниц:
2
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
15,8 Кб
Тематика:
Материалы Соборов и съездов
Название:
I (XIX) Всероссийский съезд старообрядцев. Москва, 17–18 мая 2000 г.
Описание:
I (XIX) Всероссийский съезд старообрядцев. Москва, 17–18 мая 2000 г.
Описание:
I (XIX) Всероссийский съезд старообрядцев. Москва, 17–18 мая 2000 г.
Язык:
Русский 
Год издания:
2000
Cтраниц:
1
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
17,9 Мб
Тематика:
Материалы Соборов и съездов
Название:
Деяние Собора 28-29 октября 1846 года в Белой Кринице о приеме митрополита Амвросия
Описание:
Деяние Собора 28-29 октября 1846 года в Белой Кринице о приеме митрополита Амвросия.
Традиционно считается, что описание Деяния принадлежит иноку Павлу Белокриницкому.
Публикуется по изданию: Николаев К.Н. Оч...
Описание:
Деяние Собора 28-29 октября 1846 года в Белой Кринице о приеме митрополита Амвросия.
Традиционно считается, что описание Деяния принадлежит иноку Павлу Белокриницкому.
Публикуется по изданию: Николаев К.Н. Очерк истории поповщины с 1864 г. - Москва, 1865 г.
Язык:
Русский 
Год издания:
1846
Cтраниц:
9
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
633 Кб
Тематика:
Материалы Соборов и съездов
Название:
Грамота митрополита Кирилла об Освященном Соборе в Белой Кринице от 28 сентября 1864 г.
Описание:
Грамота митрополита Белокриницкого Кирилла об Освященном Соборе в Белой Кринице от 28 сентября 1864 г.
Публикуется по изданию: Субботин Н.И.Современные движения в расколе - Москва, 1865 г.
Описание:
Грамота митрополита Белокриницкого Кирилла об Освященном Соборе в Белой Кринице от 28 сентября 1864 г.
Публикуется по изданию: Субботин Н.И.Современные движения в расколе - Москва, 1865 г.
Язык:
Русский 
Год издания:
1865
Cтраниц:
4
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
255 Кб
Тематика:
Материалы Соборов и съездов
Название:
Интервью иконописца из Вильнюса Г.Г.Яковлева корреспонденту газеты Меч духовный
Описание:
Икона - это дверь в Божественный мир: интервью иконописца из Вильнюса Г.Г.Яковлева корреспонденту газеты "Меч духовный" Т.Колосовой.
Так же в документа приложены три иконы Яковлева: Воскресение Христово, Благове...
Описание:
Икона - это дверь в Божественный мир: интервью иконописца из Вильнюса Г.Г.Яковлева корреспонденту газеты "Меч духовный" Т.Колосовой.
Так же в документа приложены три иконы Яковлева: Воскресение Христово, Благовещение Пресвятой Богородицы, Покров Пресвятыя Богородицы.
Язык:
Русский 
Cтраниц:
4
Тип файла:
Текстовый файл .docs
Размер файла:
157 Кб
Тематика:
Интервью и беседы
Название:
Очерки по истории Церкви
Автор:
Александр Дворкин 
Описание:
Предисловие
   Данная книга ни в коей мере не претендует на статус фундаментального научного исследования. Это – не более чем компиляция из ряда авторитетных современных исследований и публикаций. Содержание кни...
Описание:
Предисловие
   Данная книга ни в коей мере не претендует на статус фундаментального научного исследования. Это – не более чем компиляция из ряда авторитетных современных исследований и публикаций. Содержание книги определяется содержанием курса, прочитанного автором в течение нескольких лет для студентов двух высших учебных заведений. Курс разрабатывался первоначально для студентов группы церковной журналистики на факультете журналистики МГУ, а затем дорабатывался и расширялся, когда автор читал его на историко-филологическом, богословско-философском и библейско-патрологическом факультетах Российского Православного Университета. Поскольку автор не преподавал историю Русской Церкви, ее изложение отсутствует в данной книге. Но именно по истории Русской Православной Церкви имеется больше всего книг и учебных пособий, так что любознательный читатель легко сможет восполнить этот пробел.
   В ходе чтения этого курса автор неоднократно сталкивался с проблемой отсутствия русскоязычных учебных пособий по истории Церкви, которые он мог бы рекомендовать студентам в ответ на их просьбы.
   Самое лучшее из того, что имеется, – это лекционный курс по истории древней Церкви В.В. Болотова, недавно переизданный в виде четырехтомника. Однако этот труд, без которого, несомненно, не может обойтись ни один человек, желающий серьезно заниматься общей историей Церкви, рассчитан на тех, кто обладает некоторой подготовкой и в области истории (в более значительном объеме, нежели предлагаемый современной средней школой), и в области богословия (хотя бы в рамках семинарского курса). Иными словами, курс этот рассчитан на слушателей дореволюционных духовных академий. Можно сказать и о том, что со времени написания болотовской истории прошел целый век, обогативший историческую науку, и о том, что структура курса весьма сложна, и о том, что его автор ограничивается временными рамками Вселенских Соборов. Ими же ограничивается и А.В. Карташев в своем монументальном лекционном курсе. Пособия же по византийскому периоду истории Церкви, по истории Балканских Церквей, по истории Церквей на Западе и на Востоке, по периоду оттоманского владычества и пр. – тогда, когда составлялся этот курс, на русском языке практически отсутствовали. До сих пор не были переведены на русский язык фундаментальные труды Г. Острогорского; классические исследования Д. Оболенского хотя и появились недавно на русском языке, но из-за малого тиража практически недоступны; нечего и говорить о трудах таких инославных авторов – авторитетнейших специалистов по истории ранней Церкви и Византии, как Г. Чадвик, С. Рансимен (тот «перевод», а точнее убогий подстрочник, двух его трудов, который был опубликован недавно1, к сожалению, не только не дает представления об элегантном, почти художественном стиле этого историка, но и зачастую лишает русскоязычного читателя возможности понять его мысль, а то и вовсе искажает ее), Ф. Дворник и др.
   Именно это обстоятельство подвигло нас к подготовке публикации данного курса – при всех его несовершенствах и вторичности.
   Автор должен с сожалением отметить, что при разработке курса использовалась далеко не вся необходимая литература, но лишь та, которая имелась у него в наличии, и та, содержание которой он мог восстановить по памяти либо по своим записям. Отсюда и некоторая неравноценность используемых источников.
   В основу повествования легли студенческие конспекты лекций, сделанные автором в ходе прослушивания лекционных курсов по истории Церкви, прочитанных в Свято-Владимирской Православной Духовной Академии (Нью-Йорк) проф. Дж. Эриксоном и д-ром Дж. Бужамрой, но в первую очередь – лекции по истории Церкви, патрологии и византийской истории и культуре, прочитанных в Св.-Владимирской Академии и в Фордхэмском университете проф. протопр. Иоанном Мейендорфом. Мы стремились к тому, чтобы видение и понимание истории Церкви этим великим православным ученым и богословом стало бы стержнем данного курса.
   К счастью, в течение последнего года перед публикацией данного издания были опубликованы русские переводы нескольких основополагающих книг протопресвитера Иоанна Мейендорфа, английские оригиналы которых я использовал при подготовке этого курса: Иоанн Мейендорф. История Церкви и восточно-христианская мистика. М., 2001; Иоанн Мейендорф. Византийское богословие. Исторические направления и вероучение. М., 2001; Иоанн Мейендорф. Иисус Христос в восточном православном богословии. М., 2000. Мы же будем очень рады, если читатель этого труда захочет обратиться и к вдохновившим его источникам – работам приснопамятного отца Иоанна.
   Тем же читателям, которых может смутить тот отчасти разговорный язык, которым написана эта книга, так же как и то, что о святых мы рассказываем как о живых людях, с присущими им слабостями и недостатками, и не скрываем слабостей, нестроений и не слишком приглядных моментов в земной истории Церкви, отвечу словами диакона Андрея Кураева:
   «Семинарские лекции говорят об истории Церкви как истории святых. Только имена святых или еретиков остаются в памяти слушателей вводных историко-церковных курсов. Помнят митрополита Филиппа и патриарха Гермогена, Преподобного Сергия и мученика митрополита Арсения (Мациевича). Но не помнят, что именно соборами остальных епископов-собратий лишались сана и осуждались и Филипп, и Гермоген, и Арсений...
   Именно благодушие преподавателей церковной истории порождает у их воспитанников апокалиптический испуг, судорогой сводящий их чувство и мысль, едва учащиеся взглянут на реальную церковную жизнь. Раньше-то: что ни монах – то преподобный, что ни епископ – то святитель, а ныне «оскуде преподобный». И вот уже просто невозможно не уйти в раскол («в знак протеста»)...
   Поэтому и имеет смысл напомнить о том, что никогда в истории Церкви не было века, который сам себя считал бы «золотым». Не найти в истории христианства беспроблемного времени» («В поисках золотого века»// «О нашем поражении» СПб. 1999., С.255–256).
   Мы старались сделать наше повествование доступным для людей с современным образованием – студентов гуманитарных факультетов вузов или богословских учебных заведений. Для этого курс написан живым современным языком. Мы также старались чрезмерно не отяжелять его специальной терминологией, помимо той – богословской, – без которой в данном предмете нельзя обойтись. Этим объясняется часто (но не последовательно) использующийся нами перевод древних светских званий и титулов, а также административных понятий на современный язык: например, читатель найдет в повествовании о византийских событиях такие слова, как «генерал», «губернатор», «граф», «фрейлина», «профессор», «адмирал» и проч. Надеемся, профессиональные историки с пониманием отнесутся к этим анахронизмам.
   Некоторые повторы – неизбежные в лекционном курсе – вызваны желанием обратить внимание читателей на наиболее важные идеи, события и понятия.
   В начале каждой главы читатель найдет список литературы. Использование поименованных трудов разнопланово: прямое (или почти прямое) цитирование, перевод – как правило сокращенный, пересказ или сводный текст из нескольких источников. Возможно и сочетание из всего вышеперечисленного. Некоторые поименованные сочинения, хотя и не цитировались, могли использоваться для придания общего направления рассказу либо для выстраивания структуры главы. Первоисточники, которые автор цитирует в тексте (эти цитаты выделены кавычками и поименованием авторства), в предваряющий главу список литературы не выносятся.
   Небольшие отрывки из курса публиковались в журнале «Альфа и Омега» в 1994–1998 гг.
   Я благодарю диакона Андрея Кураева, пригласившего меня читать курс истории Церкви в РПУ и настоявшего на его фундаментальном расширении.
   Я благодарю своих студентов, терпеливо прослушивавших все эти лекции еще в процессе их формирования и своими вопросами способствовавших их развитию и совершенствованию.
   Я благодарю Бориса Котарева, много потрудившегося для написания оригинальной программы, позволившей перевести весь этот обширный текст из устаревшего электронного формата в новый.
   Но больше всего я благодарен моей жене Ирине, положившей начало компьютерному набору этого текста (и напечатавшей значительную часть первой его версии) и сделавшей мне немало бесценных замечаний в ходе работы над ним.
   Естественно, ответственность за все ошибки и недочеты несет только автор.
Предисловие ко второму изданию
   Говорят, что каждый автор в первую очередь пишет книгу, которую интересно читать ему самому. В этом смысле, не явился исключением и данный автор – я писал книгу, с которой мне самому хотелось бы начать знакомство с историей Церкви. Жанр очерков позволяет автору сосредоточиваться на тех моментах, которые кажутся ему самыми важными. Несомненно, это может не совпадать с точкой зрения других людей, которые хотели бы видеть более детальное изложение событий, упоминаемых в книге лишь мимоходом. Но, наверное, это неизбежный фактор: каждый расставляет акценты по-своему. Как я уже отмечал в предисловии к первому изданию, текст первоначально был лекционным, что, несомненно, оказало влияние на стиль повествования. Прочитав уже вышедшую книгу, я заметил ряд погрешностей и неточностей, как смысловых и фактологических, так и стилистических. Надеюсь, большая часть из них была исправлена. К сожалению, в первом издании по совершенно непонятным мне техническим причинам оказалось довольно много ошибок в греческих словах. Этот недочет в новом издании также был устранен.
   К изданию добавлен общий список наиболее часто использовавшейся литературы, список карт, а также именной и терминологический указатель, за составление которого я сердечно благодарю Наталью Владимировну Рябову.
   Хотелось бы напомнить еще раз, что книга (как и курс, на основании которого она появилась) является обзорной – лишь вводящей в проблематику воистину необъятного исторического материала. Заинтересовавшийся читатель может самостоятельно ознакомиться с более подробными исследованиями тех проблем и событий, о которых здесь, в силу неизбежности, написано достаточно кратко. Мы, со своей стороны, очень надеемся, что эта книга станет для многих отправной точкой для изучения истории Церкви.
   
А.Л. Дворкин
Язык:
Русский 
Год издания:
2003
Cтраниц:
340
Тип файла:
Текстовый файл .pdf
Размер файла:
7,97 Мб
Тематика:
История Церкви
Тематика
Все книги (240) Толкование Священного Писания (17) Толкование на Евангелие (11) Толкование на Апокалипсис (4) Христианская жизнь (38) Поучения (31) Домашние молитвы (41) Каноны (28) Павечерница (4) Богослужебные книги (87) Певческие книги (11) Каноны (30) Службы (11) Апостол (4) Триодь (2) Минеи (13) Октай (2) Псалтырь (1)
Показать все
Учебные материалы (18) Научные труды (2) Материалы Соборов и съездов (10) Художественная литература (3) Церковный устав (23) Знаменное пение (13) Жития святых (22) Пролог (15) Интервью и беседы (1) Справочники и словари (2) Вероучение (18) История России (4) История Церкви (6) История старообрядчества (5) Апологетика (2) Священное Писание (Библия) (12) Святое Евангелие (8) Демественное пение (2) Каноническое право (2)
Авторы
Алексей Кирилин (1) И. У. Ваконья, Т. Ф. Макаров (1) В. В. Шамарин (1) Иоанн Зонара (1) Л. Ф. Калашников (2) Григорий, ученик прп. Василия Нового (1) Преподобный Максим Грек (2) И. С. Абрамов (1) М. А. Волошин (1) Царь Иоанн IV Васильевич (1) Святитель Иосиф Студит, архиепископ Солунский (1) В. И. Мартынов (1) Святой Епифаний, архиепископ Кипрский (1) Н. С. Сырников (1) Святитель Иоанн Златоуст (6) Святитель Арсений Уральский (2) Григорий архиепископ Константина града (1) Епископ Кирилл (1) Святитель Григорий Богослов (1) Князь Мышецкий Симеон Дионисиевич (1) Святой Нифонт (1) Святитель Андрей Кесарийский (2) Кирилл Митрополит Белокриницкий (1) Александр Дворкин (1) Н. М. Карамзин (1) С. А. Зеньковский (1) Граф М. В. Толстой (1) Е. М. Юхименко (1) В. О. Ключевский (1) Валентин Распутин (1) Евфимий Зигабен (2) Архиепископ Аверкий (Таушев) (1) Блаженный Феофилакт Болгарский (4) Лаврентий Иванович Зизаний (1) Владимир Алексеевич Яковлев (1) Т. Л. Миронова (1) Ц. Бароний (1) Юрий Крижанич (1) Преподобный Ефрем Сирин (2) Блаженный Иероним Стридонский (1) А. В. Вознесенский (1) Блаженный Петр Хрисолог (1) Преподобный Иоанн Дамаскин (2) Г. А. Ильинский (1) Иоанн Екзарх Болгарский (1) Святитель Кирилл Иерусалимский (1) Преподобный Иоанн Лествичник (1) Е. Григорьев (2) Иеромонах Алипий (Гаманович) (1) М. Озорнов (1) Епископ Михаил (Семенов) (2) А. Панкратов (1) Епископ Зосима (Еремеев) (1) Св. свщмч. и исп. протопоп Аввакум (1)
Язык издания
Русский (71) Церковнославянский (173) Украинский (1) Греческий (2) English (1)
Тип файла
Текстовый файл .pdf (154) Текстовый файл .djvu (58) Текстовый файл .docs (27) Текстовый документ .rtf (1)
Последние публикации
Наша группа ВКонтакте
Видеопроповедь дня
Открытые лекции
19 Фев 2020 (Ср)
18:00
Вход свободный!

Ветхий Завет.

Иерей Иоанн Севастьянов. Лекция 20.

  • Организатор: «Воскресная школа онлайн».
  • Адрес: Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
19 Фев 2020 (Ср)
19:30
Вход свободный!

Богослужебный устав.

Чтец В. И. Москвичев. Лекция 17.

  • Организатор: «Воскресная школа онлайн».
  • Адрес: Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
23 Фев 2020 (Вс)
18:00
Вход свободный!

Молимся со смыслом.

Протоиерей Вадим Коровин. Лекция 2.

  • Организатор: «Воскресная школа онлайн».
  • Адрес: Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
23 Фев 2020 (Вс)
19:30
Вход свободный!

Церковнославянский язык.

C. В. Волкова. Лекция 14.

  • Организатор: «Воскресная школа онлайн».
  • Адрес: Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
26 Фев 2020 (Ср)
18:00
Вход свободный!

Толкование Апостола.

Иерей Иоанн Курбацкий. Лекция 17.

  • Организатор: «Воскресная школа онлайн».
  • Адрес: Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
26 Фев 2020 (Ср)
19:30
Вход свободный!

Богослужебный устав.

Чтец В. И. Москвичев. Лекция 18.

  • Организатор: «Воскресная школа онлайн».
  • Адрес: Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
БЛИЖАЙШИЕ ВЕБИНАРЫ «ВОСКРЕСНОЙ ШКОЛЫ ОНЛАЙН»
19 Фев 2020 (Ср)
18:00
Милости просим!

Ветхий Завет.

Иерей Иоанн Севастьянов. Лекция 20.

«Воскресная школа онлайн».
Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
19 Фев 2020 (Ср)
19:30
Милости просим!

Богослужебный устав.

Чтец В. И. Москвичев. Лекция 17.

«Воскресная школа онлайн».
Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
23 Фев 2020 (Вс)
18:00
Милости просим!

Молимся со смыслом.

Протоиерей Вадим Коровин. Лекция 2.

«Воскресная школа онлайн».
Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
23 Фев 2020 (Вс)
19:30
Милости просим!

Церковнославянский язык.

C. В. Волкова. Лекция 14.

«Воскресная школа онлайн».
Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
26 Фев 2020 (Ср)
18:00
Милости просим!

Толкование Апостола.

Иерей Иоанн Курбацкий. Лекция 17.

«Воскресная школа онлайн».
Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.
26 Фев 2020 (Ср)
19:30
Милости просим!

Богослужебный устав.

Чтец В. И. Москвичев. Лекция 18.

«Воскресная школа онлайн».
Бесплатные онлайн-лекции для взрослых.